【阁夜原文及翻译拼音】《阁夜》是唐代诗人杜甫创作的一首五言律诗,写于他漂泊西南时期。全诗通过描绘冬夜的景象,抒发了诗人对时局动荡、人生无常的感慨,语言凝练,意境深远。
一、文章总结
《阁夜》是一首典型的杜甫抒情诗,内容上表达了诗人对国家命运的担忧和对个人处境的无奈。诗中通过对自然景物的描写,烘托出一种孤寂、冷清的氛围,体现了杜甫忧国忧民的情怀。
为了更好地理解这首诗,本文将提供其原文、拼音、翻译,并以表格形式进行对比展示,便于读者查阅与学习。
二、《阁夜》原文及翻译拼音表
| 内容 | 原文 | 拼音 | 翻译 |
| 第一句 | 岁暮阴阳催短景 | suì mù yīn yáng cuī duǎn jǐng | 年关时节,阴阳交替,白昼渐短 |
| 第二句 | 天涯霜雪霁寒宵 | tiān yá shuāng xuě jì hán xiāo | 天涯之地,霜雪初歇,寒夜漫长 |
| 第三句 | 野哭千家闻战伐 | yě kū qiān jiā wén zhàn fá | 野外传来千家的哭声,因战乱而起 |
| 第四句 | 夷歌数处起渔樵 | yí gē shù chù qǐ yú qiáo | 少数民族的歌声在渔夫和樵夫中响起 |
| 第五句 | 卧龙跃马终黄土 | wò lóng yuè mǎ zhōng huáng tǔ | 那些如卧龙、跃马般的英雄终归尘土 |
| 第六句 | 人事音书漫寂寥 | rén shì yīn shū màn jì liáo | 人世间的消息与书信渐渐变得冷落 |
三、简要分析
《阁夜》虽篇幅不长,但情感深沉,语言凝练。诗中“野哭千家闻战伐”一句,揭示了战乱给百姓带来的苦难;“卧龙跃马终黄土”则借古喻今,感叹英雄终将归于尘土,表达出对历史变迁的深刻思考。
杜甫善于以小见大,通过日常生活的细节来反映社会的动荡,这正是其诗歌的重要特点之一。
四、结语
《阁夜》不仅是一首写景抒情的诗作,更是一首充满历史感和现实关怀的作品。通过对其原文、拼音和翻译的整理,我们能够更加深入地理解杜甫的创作意图和诗歌的艺术魅力。
希望本文能为学习古典诗词的朋友提供一定的参考价值。


